2007年11月19日 星期一

I am Enchanted!!!

我諗我今次真係中左毒
Enchanted Official Site入面既Trailers, Clips, TV Spots, Music Videos 同Making Of已經比我睇到爛(真係睇到個網hang左幾次),Hairspray係睇完超興奮,Enchanted係未睇已經好興奮,仲有3日就可以睇啦...簡直係黎加拿大其中一個最大既意外驚喜~!!!!!!好期待!不過唔知點解佢唔係o係Downtown既戲院上,全部都係好遠既戲院...不過係阻唔到我去睇既!!!

剛剛係youtube又發現左幾個Clips,好短,但每段都好好睇~!!!D歌都好好聽,開頭覺得一般,但我依家係不斷開住youtube 聽完又聽,我仲幫佢地寫埋中文詞,我諗我真係上腦。其實我咁做都唔係完全因為無聊的,細個既時候睇Dinsey係聽中文版既,雖然之後都會睇英文版,但當時得六七歲,字幕都追唔切,所以配音版對我黎講係好重要的。係大個左要求原汁原味先會想睇原音版,我以前睇明珠930都係睇配音的。直到近來我都會耐唔耐睇下CD Booklet入面D歌詞係寫乜,有時齋聽根本聽唔到D詞,配音版既詞係好不錯的,譯到原意之餘亦都配合到畫面仲要ARM音,我直情係嘖嘖稱奇,最經典係Beauty and the Beast ''Belle'一曲,入面有一句''I need six eggs!''It's too expensive!',譯左做「我想買蛋!!」,「實貴得嚇人」,都係耐不耐都會係我腦入面忽然閃過既一句神秘歌詞。我覺得Enchanted一定會好好睇 (我係有偏心,不過客觀黎睇都會好好睇!!!!!!),但因為佢唔係成套都係animation,我諗佢唔會有配音版了,有D可惜...始終覺得要有中英文Soundtrack既先係Disney Classics(所以雖然Finding Nemo 同Incredibles係好好好好睇,但唔係Musical 對我黎講都係爭D...),總之呢,貪過癮同情意結雙管齊下,造就左下面呢隻作品,同埋實在太耐無譯過野啦,手痕...有興趣可以去youtube 或者Offcial Site度聽下同睇下首詞,無興趣既就記得新年去戲院睇支持下Enchanted啦,一家大細睇又得,拍拖睇又得,同Friend睇又得,7A睇又得(家盈你一定鍾意睇),真係名副其實Moive Event of the Year~!!!

Official Site: http://disney.go.com/disneypictures/enchanted/
Click Video-->Music Videos,就睇到Happy Working Song 啦~去youtube search都好易搵到~
由於搵唔到英文歌詞,好多都係估同問人的,大意係咁上下,如果大家聽到D英文詞係乜麻煩話我知~



The Happy Working Song



Come my little friends
let us all sing a little happy working song
Merry little voices clear and strong
Come and roll your sleeves up
so to speak and pitch in
we need product in the kitchen
as we sing along

To valitery too in the tub as we scrub a stubborn mildew stain
pluck a hairball from the shower drain
to that gay refrain
of a happy working song

We'll keep singing without fail
otherwise we'll spoil it
Hosing down the garbage pale
and scrubbing up the toilet bowl

How we all enjoy letting loose with a little da di dum dum dum
While we're emptying the vacuum hum
It's such fun to hum
A happy working song
Um um
A happy working song

Oh, how strange a place to be
Til Edward comes for me
My heart is sighing
Still, as long as I am here
I guess a new experience could be worth trying
Hey, keep drying

You can do a lot
When you got such a happy working tune to hum
While you're spooning up the soapy scum
We adore each filthy chore that we determine
So friends even though you're burning
we are happy working lot

Singing as we fetch the detergent box
Or the smelling shirt and the stinky socks
Sing along
If you cannot sing then hum along
As we're finishing our happy working song

Ah, wasn't this fun?


愉快工作歌

來吧共我高唱愉快工作歌
跟我來齊聲唱
細小聲音快樂而鏗鏘
發揮每點力氣
別看輕你自己
讓我共你步進廚房
繼續這遊戲

長期留在廁所的鏽漬
多固執都會被你洗去
助我清走那毛球積水
副歌似心情
明媚歡欣太高興

暢快歌聲不減弱
全因心意盡傾
沖洗一刻可想像
坐廁亦能閃令令

齊來合唱這闕愉快工作歌
啦啦啦隨心唱
這麼光彩潔白快鼓掌
唱出這感人
愉快工作歌韻
啦 啦
愉快奇妙樂韻

多 奇詭新鮮領土
王子偏卻未到
我心情難好
但 難得身於遠方
全新的體驗似流浪
一於向前闖

你 抹得好

乘著樂韻
一切事半功倍多麼快樂
齊聲唱
抹去污跡潔白無苦惱
有多頑固「LAI TAT」
亦永不被難倒
就算煩躁體力難補
亦有歌謠的懷抱

全部亦會光潔不沾泥塵
無論舊襯衫或染污白襪
齊歌唱
若你不懂唱亦能歡暢
就算艱辛也別遺忘全力唱

呀,真係好開心呀。

沒有留言: