2007年11月6日 星期二

魔法奇緣



好興奮好興奮好興奮~~~~~~~~~~!!!!!!!!!!!
Enchanted有譯名啦~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

叫《魔法奇緣》....唔....有點求奇...不過OK 啦...
(我有個習慣,就係知道一套新戲面世時會諗下佢個中文名會係乜
而通常我都諗唔到一個好名的...一係完全係IDEA,一係直譯...
我記得既有Eternal Sunshine of the Spotless Mind《無痛失戀》
我直譯係《無瑕心靈的永恆陽光》(or something like that)...
我真係估唔到佢會整個《無痛失戀》比我...
而ENCHANGTED就係諗唔到名既其中一套願
所以《魔法奇緣》我已經好滿意了)

多謝BEN send 條link比我~~~~
http://hkheadline.com/ent/movie_info.asp?srctype=m&contid=472

熟我既朋友都知道我係好鍾意Disney Princess系列的
即係所有Fairy Tales, 有公主王子巫婆邪不能勝正大團圓結局歌舞連場嗰種
而Disney 已經好耐無出過Fairy Tales 啦...我餓左好耐...
我本來已經放棄左,我以為以後都只係會有電腦動畫...同埋唔會再有Fairy Tale 啦...鳴...
細個時我諗過寫信比Disney叫佢地繼續出fairy tales...=_='''
我仲諗埋有乜故事可以用,長髮姑娘啦(遲D有得睇啦~!!!!!!),天鵝公主啦,十二個跳舞的公主啦...等等等等...所以知道有Enchanted呢套結合真人同動畫既電影時已經覺得開正我嗰瓣,好期待
睇埋個Trailer 同behind the scenes我更加係超級期待,佢唔知係FAIRY TALE仲要有埋經典disney fairy tale 既經典場面同元素~~~~~~我暈了

即係好似你細個時好恨嗰個超合金有復刻版咁
好似多啦A夢忽然變返做叮噹咁,
你最愛嗰個初戀情人失驚無神借屍還魂同你再次蜜運
好感動 (我寫到有D想喊...HELP)
好好好好好興奮呀~!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!死啦我覺得自己high到好似隊左草咁....

同埋同埋
另一大令人超期待原因
就係電影配樂由Alan Menken負責~!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Beauty and the Beast(One of my ALL TIME favourites!!!!!!!), Aladdin 同Little Mermaid既音樂都係出自佢手筆~!!!!!!!!!!!!!!佢亦係Broadway既作曲家,呢三套真係真係好好好好睇,故事感人,畫功細膩,D歌超好聽...
講開Alan Menken 好可惜既係佢既好拍擋,填詞人Howard Ashman(Beauty and the Beast, Little Mermaid, Aladdin)已經因為AIDS過左身...我覺得無左佢既Disney歌總係爭左D...(不過我最近先發現原來Aladdin已經係有另一詞人Tim Rice合寫...)
真係天妒英才...佢既詞真係好好...而我咁記得佢其中一個原因係因為喺Beauty and the Beast Soundtrack Booklet入面寫左一句extermely beautifully written既說話,我唔係好記得開頭,大致係咁的:

To our dearest friend, who gave a Mermaid her legs and a Beast his soul

我溶了...
文字的力量...

真係真係好鍾意呢幾套電影同Soundtrack...除左Little Mermaid無中文版之外,我係有齊呢三套既中英文soundtrack的...我都唔知點解當時屋企人咁捨得...百幾蚊隻CD都捨得買,仲要又中又英咁買...環境又唔係好...百幾蚊當時黎講好犀利了....講緊既係1990、1991年左右...我得六歲...其實我諗其中一個原因係...我阿媽自己都好鍾意...我記得Little Mermaid 我係有日無啦啦同媽咪講不如睇下有無得租(LD...),點知真係有,當時我唔知Disney有呢套動畫,純粹想睇呢個故事...之後香港上時(嗰隻LD係英文無宗字幕的...有我都唔識睇...所以唔係好知發生乜事,淨係覺得好睇...)我記得喺娛樂新聞眼見到有片段睇...Beauty and the Beast同 Aladdin都係喺戲院睇,Aladdin睇左兩次(細個好興Disney睇多過一次,我連唔係咁BUY既Lion King 同Heculas都去戲院睇左兩次),我阿爸睇到瞓左...一定係做野太辛苦...總之...Disney真係陪伴我成長,我同Disney亦係好有緣的~我第一套有記憶睇既戲就係Cinderella了...我身體裝著誰人兩歲半已定型了。

我發覺Little Mermaid, Beauty and the Beast同 Aladdin都係好Musical的...之前都無留意...可能同Alan Menken係Broadway Songwriter有關...唔怪之得我咁鍾意Hairspray啦...原來我係鍾意Musical的...我一路覺得自己最鍾意既係Horror同 Romantic Comedy...難得今次Disney回歸基本再做有Musical元素既戲,希望佢生生性性大賣啦...童話還童話...票房好的話先有再Encore fairy tale/musical的可能,加油呀~!!!我信魔法會有效的~!

講返Enchanted, 雖然各方面都好好,好令人滿意,但其實我係覺得有D可以挑剔既地方的,就讓我雞蛋裡挑一下骨頭。首先係2D部份既動畫...個Princess Giselle...好唔Disney Princess...佢個身型比例好怪...瘦到走樣到好似冒牌公主咁...好唔Disney...同埋個名...Giselle...好唔公主名...好唔識點講...只係感覺...太現代啦...同埋如果大家有睇條Link 個有字幕既Trailer...唔該...邊個譯架...芝茜!???????????????
可唔可以改個無咁似粗口既名呀...我知有童心既小朋友(同大人)唔應該好GOD咁用諧音解讀...不過...唔係咁好啦...唉...估唔到我已經去到「諗衰野」既地埗...我都唔係純情小生了...同埋Grumpy應該係「愛生氣」呀~!!!唔係「嬲爆爆」~!!!!係Snow White入面其中一個小矮人既名...我個年代仲係叫「愛生氣」既...我都唔知依家個官方名係乜...我都知譯字幕要就住畫面時間同耍表達嗰下comic effect,不過我覺得「愛生氣」都有呢個效果呀...不過唔可以單憑trailer就話佢譯得唔好,始終trailer個上文下理無咁清晰,希望套戲個字幕會「忠於原著」D啦...不過除此之外段trailer其實譯得好唔錯,同埋下面段故事簡介Giselle譯做芝莎,好好多...段簡介都寫得好好,好得意~

唔知佢到時D歌詞會譯成點呢...Aladdin同 Beauty and the Beast既中文版歌詞都係好好架,唱到,跟到畫面,同英文意思極大致上一致,簡直係不可多得既代表作~!!!!!
好期待呀~~~美國11月21上,香港08年2月新件檔先做,希望可以喺加拿大睇左先啦~
應該會好好睇既,返到香港再睇多次有字幕既~!!!!YEAHHHHHHH

生性呀...希望第日可以同情人一齊去戲院睇Disney Fairy Tales~~!!!我好有信心Enchanted會有好好既Reviews架~!!!!我黎左加拿大之後喺戲院都睇左幾次Trailer,D觀眾都好好反應~特別係Giselle比人叫佢唔好唱歌..同埋隻松鼠個可憐樣成場女觀眾即刻「OH~~~~~」....超期待之作,大家有興趣的話記住新年去戲院支持下~!!!!

2 則留言:

Donald Kwan 提到...

wow, 估唔到你同我一樣都係超級Disney Musical Fans, 我都希望ENCHANTED會好睇...

另外, 我LINK了你的BLOG, 請不要介意. :D

Kenneth6433 提到...

haha 係呀~Disney Musical係我睇戲既啟蒙老師...HAHA
Enchanted 一定會好好睇GA~HAHHA

歡迎歡迎
多D黎啦~^^
好開心呀你係我呢度第一個留言~~~^^
(因為我多數用XANGA...係BLOGGER既新人~)